Ганчо Савов, 2006 г. – Награда на Република Словения за популяризация на словнеската литература и култура в чужбина

Маргарита Дренска, 2007 г. – Държавна награда на Португалия - орден „Инфанте Дон Енрике” (равностойна на нашия орден „Стара планина”)

Николина Атанасова, 2013 г. - Държавна награда на Унгария „Унгарско злато”, 05.03.2013 г. (равностойна на нашия орден „Стара планина”)

Даниела Илиева, 2013 г. – годишна награда за „Сицилиано-ългарска литература”, рубрика в Международната награда „Вселената жена” на Академията на Сицилия, в сътрудничество с Висшия институт за литература, изкуство и наука на Средиземноморския регион (I.S.L.A.S)

Мая Генова, 2013 г. – награда „Жозеп Мария Батиста-и-Рока 2013“ – за принос към разпространението на каталонската култура

Светла Мутафова, 2014 г. – Първият носител на новоучредената награда на ФИТ за превод на научна и техническа литература с превода на „Шедьоври на природата” (Masterpieces of Nature)

Иво Панов, 2014 г. – Голямата награда ИР Иран за 2014 г. в областта на иранистиката за двутомния Българско-персийски речник.

Огнян Стамболиев, 2014 г. (и 1997) – лауреат на Румънската академия за превод

Огнян Стамболиев, 2014 г. – голямата национална награда на Румъния „Опера Омния“ за цялостно творчество като преводач от румънски и литературен критик.

Аксиния Михайлова, 2014 г. – Най-високото отличие за поезия във Франция, наградата „Гийом Аполинер”. В 73-годишната история на наградата тя се присъжда за първи път на български поет за сборника от поетесата Аксиния Михалова „Небе за изгубване”.

Светла Кьосева, 2015 г. - Унгарската държавна награда „За националностите“ за превод на унгарска литература на български и популяризиране на българската и унгарската култура сред унгарския и българския народ.