Новини и събития

Европейски конгрес по литературен превод

Strasbourg Conference

Страсбург, 2-4 октомври 2024 г.

ЕСАЛП, Европейският съвет на асоциациите на литературните преводачи, организира Европейски конгрес по литературен превод в рамките на проявите, съпътстващи титлата „Световна столица на книгата за 2024 г.“, връчена от ЮНЕСКО на град Страсбург.

„Панорама е на Алеята на книгата до 15.09

Чагин от Водолазкин

Заповядайте на Алеята на книгата – шатра 57 – в парка пред НДК – имаме и две много специални за нас нови книги. 

Съюзът на преводачите в България стана на 50 години!

На 07 юни 2024 г. в Аулата на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ се проведе официална среща по повод юбилея на СПБ. Представяме ви част от поздравителните адреси, които получихме по този повод. 

Съюзът на преводачите
в България (СПБ) 

е национална неправителствена професионално-творческа организация учредена на 5 юни 1974 г. и регистрирана през 2001 г. като сдружение за осъществяване на дейност в обществена полза и е вписан в Централния регистър на Министерството на правосъдието.

Съюза на преводачите в България е структуриран в 4 секции, според жанровете превод.

Художествена литература и хуманитаристика 
Виж повече
Теория, история
и критика на превода
Виж повече
Научна и техническа литература и заклети преводачи 
Виж повече
Синхронен и консекутивен превод
Виж повече

издателство „Панорама”

СПБ представя чуждестранната литература в нейните разнообрази модерни и класически проявления, както и изкуството и историята на превода в своето уникално за България списание с издателство „Панорама”.
СПБ илюстрира професионализма
на своите членове и чрез дейността на „Бюро преводи”

Бюро Преводи

40+

езика

100+

преводача

53+

години

23+

награди