Новини и събития
Декларация на СПБ относно програма "Преводи" - 2023
ДО МИНИСТЪРА НА КУЛТУРАТА КРЪСТЮ КРЪСТЕВ
ДО ИЗПЪЛНИТЕЛНИЯ ДИРЕКТОР НА НФК САВА ДРАГУНЧЕВ
ДО МИНИСТЪРА НА ФИНАНСИТЕ АСЕН ВАСИЛЕВ
Уважаеми господа!
In memoriam: Михаил Беров
Приятели, колеги, съкабинници,
С огромна тъга се разделяме с Михаил Беров (13.05.1930 - 19.08.2023), Бог да го прости!
Мишо беше силно почтен работник, принципен приятел, лоялен колега, прозорлив професионалист. Оставя голяма празнина след себе си.
Покана за ОС на СПБ - 9 септември 2023 г.
ПОКАНА
Уважаеми членове на Съюза на преводачите в България,
В отворено писмо творческият сектор призова България за солидна подкрепа към предложената от ЕП регулация на изкуствения интелект
Дванадесет творчески организации в България, представляващи музикални, аудио-визуални, литературни автори, артисти-изпълнители, художници, писатели, преводачи, книгоиздатели, музикални и филмови продуценти и професионални фотографи, се обединиха в призива си България да подкрепи предложение
Pagination
Съюзът на преводачите
в България (СПБ)
е национална неправителствена професионално-творческа организация учредена на 5 юни 1974 г. и регистрирана през 2001 г. като сдружение за осъществяване на дейност в обществена полза и е вписан в Централния регистър на Министерството на правосъдието.
Съюза на преводачите в България е структуриран в 4 секции, според жанровете превод.
.jpg)

издателство „Панорама”
СПБ представя чуждестранната литература в нейните разнообрази модерни и класически проявления, както и изкуството и историята на превода в своето уникално за България списание с издателство „Панорама”.
СПБ илюстрира професионализма
на своите членове и чрез дейността на „Бюро преводи”
