Новини и събития

Покана 7 юни 2024 - СПБ на 50!

 

СЪЮЗЪТ НА ПРЕВОДАЧИТЕ В БЪЛГАРИЯ

ще отбележи 50 години от своето създаване 

на 7 юни 2024 г., петък, от 12:00 ч. в Аулата на Софийския университет „Св. Климент Охридски“.

In memoriam: Васил Атанасов (1940 - 2024)

 

Ден преди светлия български празник на Словото ни напусна един от великолепните владетели на това слово, преводач с тънък усет за тайните на художествения и устен превод.

Среща с Емил Басат и Васил Самоковлиев в Пловдив - 23.04.2024

Пловдив Бохемистика 23 април 24 Пловдив

Отправяме покана към преводачите и приятелите от Пловдив, но и към неговата по-широка и пъстра литературна и културна публика за една хем бохемистка, хем преводаческа вечер с участието на Емил Басат (като автор) и на Васил Самоковлиев (като негов герой), а също и на актьора Симеон Алексиев, както

На 29 март в Пловдив бяха представени резултатите от проекта на СПБ, подкрепен от НФК

Пловдив

Проектът на Съюза на преводачите в България и на издателство Панорама – видимост чрез нови формати и нови публики.

Съюзът на преводачите
в България (СПБ) 

е национална неправителствена професионално-творческа организация учредена на 5 юни 1974 г. и регистрирана през 2001 г. като сдружение за осъществяване на дейност в обществена полза и е вписан в Централния регистър на Министерството на правосъдието.

Съюза на преводачите в България е структуриран в 4 секции, според жанровете превод.

Художествена литература и хуманитаристика 
Виж повече
Теория, история
и критика на превода
Виж повече
Научна и техническа литература и заклети преводачи 
Виж повече
Синхронен и консекутивен превод
Виж повече

издателство „Панорама”

СПБ представя чуждестранната литература в нейните разнообрази модерни и класически проявления, както и изкуството и историята на превода в своето уникално за България списание с издателство „Панорама”.
СПБ илюстрира професионализма
на своите членове и чрез дейността на „Бюро преводи”

Бюро Преводи

40+

езика

100+

преводача

53+

години

23+

награди