Новини

ПЕТКО БОЧАРОВ: ВИНАГИ СЪМ БИЛ ОМАЯН ОТ НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТТА И ДИНАМИКАТА НА СЪБИТИЯТА

Днес се навършват 100 години от рождението на изтъкнатия журналист Петко Бочаров. По този повод предлагаме интервю с него на нашия колега Емил Басат. Интервюто е публикувано в книгата на Басат „Преводът - лица и маски“.  

Tворческа вечер, посветена на проф. Йонка Найденова и проф. Иво Панов

Уважаеми колеги,
Секция ТИК при СПБ съвместно с Центъра за източни езици и култури и Унгарския културен институт
Ви канят на творческа вечер,
посветена на проф. Йонка Найденова и проф. Иво Панов.
Ще бъдат представени и новите им книги.
Творческата вечер ще се състои на 21 февруари, четвъртък от 18 часа в зала 2 на СУ 'Св. Кл.Охридски' - Ректората.

In memoriam: Николина Панова

Наскоро ни напусна Николина (Нина) Панова (р. 1946), утвърден преводач на хуманитаристика от български на английски език.
Професионалният ѝ път е свързан основно с английската редакция на агенция „София Прес“. Благороден и честен човек, отстоявал с всички сили високия професионализъм на преводното дело, член на СПБ.

Светла памет!

Представяме: „Сайлъс Марнър" на Джордж Елиът в превод на Весела Кацарова

По повод 200 години от рождението на голямата английска писателка Джордж Елиът (1819-1880) имаме удоволствието да представим нейния роман „Сайлъс Марнър“ в превод на Весела Кацарова.  Романът беше издаден през