Новини

Иглика Василева и преводаческите й прочити на Вирджиния Улф

Съюзът на преводачите в България ви кани на вечер, посветена на Иглика Василева и преводаческите й интерпретации на Вирджиния Улф; събитието е по повод тазгодишния юбилей на преводачката.
С участието на: Иглика Василева, Владимир Трендафилов, Марин Бодаков, преводачи, преподаватели и др.
Ще бъде поднесена чаша вино.
27.11.2017 г., 18 ч., СУ, клуб Яйцето

Фондация "Елизабет Костова" с наградата на Агенцията за българите в чужбина

На 18.11.2017 г. Фондация 'Елизабет Костова' получи наградата на Агенцията за българите в чужбина за полуляризирането на българската литература в Ню Йорк и по случай десетата годишнина от основаването на Фондацията.

Честитим сърдечно на фондация „Елизабет Костова“, на основателката й Елизабет Костова, директорката й Милена Делева, координаторката Симона Илиева и на всички техни сътрудници за наградата!

Среща с ръководството на Общонационалния съюз на писателите на Грузия по повод Специалната награда на СПБ за превода на Ботев на грузински

[caption id='attachment_1573' align='alignleft' width='300'] Среща в Българското посолство в Тбилиси с ръководството на Общонационалния съюз на писателите на Грузия, 31.10.2017 г.[/caption]

Ново издание: "Шекспир, нашият съвременник" от Ян Кот в превод на Аглика Маркова

Миналата седмица издателство 'Бард' пусна от печат изследването 'Шекспир, нашият съвременник' от Ян Кот (1914-2001), известен полски критик и театровед.  Предговорът е от проф. д-р Калина Стефанова, редактор е д-р Светлана Панчева, преводач е нашата колега Аглика Маркова.

Дария Карапеткова с Ордена "Звезда на Италия"


На специална церемония в италианското посолство нашата колега Дария Карапеткова беше удостоена с Ордена „Звезда на Италия“, степен „Кавалер“, който се присъжда за особени заслуги в развитието на двустранните отношения и популяризирането на културата на Италия по света. Отличието се дава с решение на Президента на републиката. Поздравления!

"Бедният Дионис" на 6-ия международен конгрес на изследователите на Еминеску

На състоялия се наскоро в столицата на Молдова, Кишинев, Шести международен конгрес на изследователите на Михай Еминеску, беше представена с успех книгата „Бедният Дионис” на големия румънски поет, дело на преводача и критика, нашия колега Огнян Стамболиев.

Церемония по награждаването на Найден Вълчев

По предложение на Управителния съвет на Съюза на преводачите в България Министерството на културата удостои с най-високото си отличие – „Златен век“ с огърлие – нашия колега Найден Вълчев, председател на СПБ (1989-1991), по повод деветдесетата му годишнина и като признание за неговото дългогодишно поетическо и преводаческо творчество. Церемонията се състоя на 29 септември 2017 г.