Новини

Европейска мрежа PETRA-E за образованието на литературните преводачи

На 1 януари 2017 г. девет европейски организации[1] основаха мрежата PETRA-E за образованието и подготовката на литературните преводачи. Членовете на мрежата възнамеряват да популяризират, прилагат и доразвиват Референтната рамка PETRA-E - резултат от проекта PETRA-E, финансиран по програма Еразъм+ на ЕК (2014-2016) - и да предоставят пространство за сътрудничество и дискусии по засегнатите в Рамката теми.

ЕСАЛП представя "Черепът на Йорик"

В последните дни на Годината на Шекспир Европейският съвет на асоциациите на литературните преводачи (ЕСАЛП) вдъхва живот на най-известния стих на Барда, представяйки го на 21 европейски езика, и ви честити настъпващата 2017 година.
[embed]https://www.youtube.com/watch?v=GQ58X8TIuVo&feature=youtu.be[/embed]

Ангел Игов и Маргарита Дограмаджян отличени с наградите "Кръстан Дянков"

Имаме удо­вол­с­т­ви­ето да съоб­щим, че на тържествена церемония на 9.12.2016 г.в Цен­търа за кул­тура и дебат „Чер­ве­ната къща” двама наши колеги бяха удостоени с престижните отличия 'Кръстан Дянков'. Носи­те­лят на Голя­мата наг­рада „Кръс­тан Дян­ков” 2016 г. е Ангел Игов за превода си на 'Колекционерът на изгубени неща' от Джеръми Пейдж (изд.

Откъс от "Смъртта е твар перната" на Макс Портър в превод на Владимир Молев

grief_cover_hi_resПредлагаме откъс от романа 'Смъртта е твар перната' на Макс Портър в превод на нашия колега Владимир Молев. Романът е включен в списъка на 100-те най-значими книги на 2016 г. на „Ню Йорк Таймс“.

Конкурс за заемане на длъжността „главен редактор“ на издателство и списание „Панорама“

В изпълнение на решение на Управителния съвет на СПБ от 21 ноември 2016 г. Съюзът на преводачите в България обявява конкурс за заемане на длъжността „главен редактор“ на издателство и списание „Панорама“.